Hakim-hakim 11:35
Konteks11:35 When he saw her, he ripped his clothes and said, “Oh no! My daughter! You have completely ruined me! 1 You have brought me disaster! 2 I made an oath to the Lord, and I cannot break it.” 3
Hakim-hakim 14:19
Konteks14:19 The Lord’s spirit empowered him. He went down to Ashkelon and murdered thirty men. He took their clothes 4 and gave them 5 to the men who had solved the riddle. He was furious as he went back home. 6
[11:35] 1 tn Heb “you have brought me very low,” or “you have knocked me to my knees.” The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.
[11:35] 2 tn Heb “You are among [or “like”] those who trouble me.”
[11:35] 3 tn Heb “I opened my mouth to the
[14:19] 4 tn Heb “equipment”; or “gear.”